アカウント名:
パスワード:
1万フィート=3048mで飛行可能な事と、1万フィート=3048mに飛行到達可能な事は、大きく異なる。「We have four engines inside, and the power is 250 horsepower each. It’s about 1,000 horsepower total.」で示される様に、あの小さなボディーで燃料(ケロシン)バカ食いで、多少の余裕があるにせよ、水平飛行2252mが精々だったのだろう。
大抵のジェットエンジンがターボファンジェットエンジン化され、ヘリコプターが巨大なプロペラを回しているのは、推力が吸排気速度差に比例するのに対し、必要エネルギーが排気速度の自乗-吸気速度の自乗に比例する為、可能な限りの大量の空気を少し加速する方が必要エネルギーが少なくて済む為である。二人乗り小型ヘリコプター ロビンソン R22が僅か124馬力で済むのに対し、この「Flyboard Air」は1000馬力もの出力を有すると主張している。1000馬力と言えば、零式艦上戦闘機並み、M1エイブラムス戦車の2/3規模であり、如何に馬鹿げた出力=燃料大量消費による短飛行時間であるかを示す。結局燃費を良くし、飛行時間を延ばす為には、可能な限り大きなファンを使うしかなく、その原動機にガスタービンを選択する可能性はあっても、純ジェットエンジンリフト方式に先はない。
# 自己レス御免
オモロイことやってますね、でいいんじゃないか。開発者当人だってわかってるでしょ、その程度の理屈。
# なんかの映画に登場するか
007かミッションインポシブルに使ってもらえれば、それは充分商業利用だと思う。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
「毎々お世話になっております。仕様書を頂きたく。」「拝承」 -- ある会社の日常
最高高度1万フィートで飛行可能 (スコア:0)
1万フィート=3048mで飛行可能な事と、1万フィート=3048mに飛行到達可能な事は、大きく異なる。
「We have four engines inside, and the power is 250 horsepower each. It’s about 1,000 horsepower total.」で示される様に、あの小さなボディーで燃料(ケロシン)バカ食いで、多少の余裕があるにせよ、水平飛行2252mが精々だったのだろう。
だがこのマルチジェットエンジン方式は、商業化困難だろう (スコア:0)
大抵のジェットエンジンがターボファンジェットエンジン化され、ヘリコプターが巨大なプロペラを回しているのは、推力が吸排気速度差に比例するのに対し、必要エネルギーが排気速度の自乗-吸気速度の自乗に比例する為、可能な限りの大量の空気を少し加速する方が必要エネルギーが少なくて済む為である。
二人乗り小型ヘリコプター ロビンソン R22が僅か124馬力で済むのに対し、この「Flyboard Air」は1000馬力もの出力を有すると主張している。
1000馬力と言えば、零式艦上戦闘機並み、M1エイブラムス戦車の2/3規模であり、如何に馬鹿げた出力=燃料大量消費による短飛行時間であるかを示す。
結局燃費を良くし、飛行時間を延ばす為には、可能な限り大きなファンを使うしかなく、その原動機にガスタービンを選択する可能性はあっても、純ジェットエンジンリフト方式に先はない。
# 自己レス御免
Re:だがこのマルチジェットエンジン方式は、商業化困難だろう (スコア:1)
オモロイことやってますね、でいいんじゃないか。
開発者当人だってわかってるでしょ、その程度の理屈。
# なんかの映画に登場するか
Re:だがこのマルチジェットエンジン方式は、商業化困難だろう (スコア:2)
007かミッションインポシブルに使ってもらえれば、それは充分商業利用だと思う。