アカウント名:
パスワード:
うちの市が選ばれたら「Amazon」にします!選ばれなかったら「Konozama」にします!!
上手くむこうに伝わるように翻訳、解説してくれる人がいたなら、「HENTAI」みたく市民権をえられるかもしれませんが、はたして。
あと、英語で通じるアナグラムはすでにあるんじゃなかろうか。
Amazonokの逆ですから、それなりに通用するでしょう。本家amazonで強制キャンセルのコノザマがあったとしたら弁護士がアップをはじめそうですけどねぇ※契約でコノザマは許容されているのかしら?
konozama という語の何が面白いんでしょうか
ぐぐれ
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
「毎々お世話になっております。仕様書を頂きたく。」「拝承」 -- ある会社の日常
逆切れするのはどうだろうか? (スコア:0)
うちの市が選ばれたら「Amazon」にします!
選ばれなかったら「Konozama」にします!!
Re: (スコア:0)
上手くむこうに伝わるように翻訳、解説してくれる人がいたなら、
「HENTAI」
みたく市民権をえられるかもしれませんが、はたして。
あと、英語で通じるアナグラムはすでにあるんじゃなかろうか。
Re: (スコア:0)
Amazonokの逆ですから、それなりに通用するでしょう。
本家amazonで強制キャンセルのコノザマがあったとしたら弁護士がアップをはじめそうですけどねぇ
※契約でコノザマは許容されているのかしら?
Re:逆切れするのはどうだろうか? (スコア:0)
konozama という語の何が面白いんでしょうか
Re: (スコア:0)
ぐぐれ