アカウント名:
パスワード:
あ、またかよって感じ
https://en.wikipedia.org/wiki/Sentence_spacing_in_language_and_style_guides [wikipedia.org]
に詳しいですが、アメリカの政府関連文書では20世紀中ごろまではダブルスペースがスタイルとして推奨されていました。アカデミックな世界では今でもダブルスペースが普通です。一方、オックスフォードではシングルスペースなので、ダブルスペースを見るとアメリカ人っぽい印象を受けますが、アジア人っぽいとは思いません。私のコードレビューをしてたアメリカ人がそうだったので、なおさら強くそう思うのかもしれませんけれど。
テキストの運用ルールは、媒体によって異なる。日本でも公文書、文芸、新聞、web、縦書き横書きで変わってくる。一つのルールをとって、それを根拠とするのは誤りだ。
実際の所、空白量を調整するために同じ文字を2つ使うのはナンセンスだ。文の区切りの空白量が多い方がよい、とするならばピリオドとスペースの間の空白量を調節できるようにすればよい。
RFCで英文を覚えたので、今でも英文メールを書くときはダブルスペースで書く習慣があります。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
Stay hungry, Stay foolish. -- Steven Paul Jobs
英語入力に慣れていないアジア人の書き込みにしか見えない (スコア:0)
あ、またかよって感じ
Re:英語入力に慣れていないアジア人の書き込みにしか見えない (スコア:2, 参考になる)
https://en.wikipedia.org/wiki/Sentence_spacing_in_language_and_style_guides [wikipedia.org]
に詳しいですが、アメリカの政府関連文書では20世紀中ごろまではダブルスペースがスタイルとして推奨されていました。アカデミックな世界では今でもダブルスペースが普通です。一方、オックスフォードではシングルスペースなので、ダブルスペースを見るとアメリカ人っぽい印象を受けますが、アジア人っぽいとは思いません。私のコードレビューをしてたアメリカ人がそうだったので、なおさら強くそう思うのかもしれませんけれど。
Re: (スコア:0)
テキストの運用ルールは、媒体によって異なる。日本でも公文書、文芸、新聞、web、縦書き横書きで変わってくる。一つのルールをとって、それを根拠とするのは誤りだ。
実際の所、空白量を調整するために同じ文字を2つ使うのはナンセンスだ。文の区切りの空白量が多い方がよい、とするならばピリオドとスペースの間の空白量を調節できるようにすればよい。
Re:英語入力に慣れていないアジア人の書き込みにしか見えない (スコア:1)
「改行を入れると読みにくいんだよ」
「いちいち改行を入れるな」
と難癖を付けるクソ野郎がいるから、基準は人それぞれだと思う。
Re: (スコア:0)
RFCで英文を覚えたので、今でも英文メールを書くときはダブルスペースで書く習慣があります。