アカウント名:
パスワード:
私文章を濃淡の模様と初期認識するので空白・空行たいへんありがたいです。日本語は本来空行を使わず段落の先頭を字下げすることで段落を区別してますがこれだと包絡線がページ全体を覆ってしまい段落の認識が困難になります。タレこみ文も字下げではなく空行で段落分けてますよね?これが好ましい。
日本語の形式段落・意味段落と英語のparagraphを一緒くたに扱うと色々混乱する。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
アレゲは一日にしてならず -- アレゲ見習い
ほうらく線 (スコア:0)
私文章を濃淡の模様と初期認識するので空白・空行たいへんありがたいです。
日本語は本来空行を使わず段落の先頭を字下げすることで段落を区別してますが
これだと包絡線がページ全体を覆ってしまい段落の認識が困難になります。
タレこみ文も字下げではなく空行で段落分けてますよね?
これが好ましい。
Re:ほうらく線 (スコア:1)
日本語の形式段落・意味段落と英語のparagraphを一緒くたに扱うと色々混乱する。