アカウント名:
パスワード:
海外の研究者が東工大に行こうとして、JRの窓口で岡山行きの切符を買わされてしまう事例は同情する。https://www.iad.titech.ac.jp/accommodations/access/ [titech.ac.jp]
コレはローマ字表記が悪いね…。Ookayamaが東急の記述。Ôokayamaが訓令式、Ōokayamaがヘボン式、Oookayamaという母音重音方式も一応政府公式のものらしい。Ohokayamaという野球のOh方式、Ouokayamaにして発音に寄せる。O-okayamaとしてハイフンで長音。
東急の方式は情報が消滅とまではいかないけど、表記ルールを知らない外国人には発音を復元不可能だろうな。
ローマ字の表記ゆれってかなり大きいから、どうにか統一できんもんかね。検索側が自動的に吸収しちゃっても良いだろうけど、そうすると今度はサジェストを間違えることも発生するだろうし…。
国際音声記号 [wikipedia.org]というのがあって、建前上はあらゆる言語を正確に表記できることになってる。死んだ表音文字なので意味はないと思うけど。
このケースについては国立大学があることを知らずに「外国人が何もない大岡山に行くはずはない」と日本在住者が寄ってたかって止めてしまうことも大きな問題という気もする。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
アレゲは一日にしてならず -- アレゲ見習い
Ookayama (スコア:3, 参考になる)
海外の研究者が東工大に行こうとして、JRの窓口で岡山行きの切符を買わされてしまう事例は同情する。
https://www.iad.titech.ac.jp/accommodations/access/ [titech.ac.jp]
Re: (スコア:0)
コレはローマ字表記が悪いね…。
Ookayamaが東急の記述。
Ôokayamaが訓令式、
Ōokayamaがヘボン式、
Oookayamaという母音重音方式も一応政府公式のものらしい。
Ohokayamaという野球のOh方式、
Ouokayamaにして発音に寄せる。
O-okayamaとしてハイフンで長音。
東急の方式は情報が消滅とまではいかないけど、表記ルールを知らない外国人には発音を復元不可能だろうな。
ローマ字の表記ゆれってかなり大きいから、どうにか統一できんもんかね。
検索側が自動的に吸収しちゃっても良いだろうけど、そうすると今度はサジェストを間違えることも発生するだろうし…。
Re:Ookayama (スコア:0)
国際音声記号 [wikipedia.org]というのがあって、建前上はあらゆる言語を正確に表記できることになってる。死んだ表音文字なので意味はないと思うけど。
このケースについては国立大学があることを知らずに「外国人が何もない大岡山に行くはずはない」と日本在住者が寄ってたかって止めてしまうことも大きな問題という気もする。