アカウント名:
パスワード:
で、継父はキューバ出身だからスペイン語が母国語だった(注:ベゾス自身は米国育ち)。
そんなわけでぐーぐる先生がおっしゃる [google.com]には… スペイン語なら「ベゾス」、英語なら「ベィゾス」って感じ?
スペイン語ならzは[th]なので濁らないです。スペイン語準拠でカナ書き下しなら「ベソス」ですね。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
「科学者は100%安全だと保証できないものは動かしてはならない」、科学者「えっ」、プログラマ「えっ」
Bezosは継父の姓 (スコア:1)
で、継父はキューバ出身だからスペイン語が母国語だった(注:ベゾス自身は米国育ち)。
そんなわけでぐーぐる先生がおっしゃる [google.com]には… スペイン語なら「ベゾス」、英語なら「ベィゾス」って感じ?
Re:Bezosは継父の姓 (スコア:0)
スペイン語ならzは[th]なので濁らないです。スペイン語準拠でカナ書き下しなら「ベソス」ですね。