アカウント名:
パスワード:
everybodyってladies and gentlemenと比べると砕けた感じがするけど大丈夫なのかな?
日本語で「紳士淑女の皆様」なんて言い回ししたら堅苦しすぎるが。
トニー谷の「おとっつあん・アンド・おっかさん」って名訳があるじゃないですか。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
アレゲはアレゲを呼ぶ -- ある傍観者
ladies and gentlemenとeverybodyのニュアンス (スコア:0)
everybodyってladies and gentlemenと比べると砕けた感じがするけど大丈夫なのかな?
日本語で「紳士淑女の皆様」なんて言い回ししたら堅苦しすぎるが。
Re:ladies and gentlemenとeverybodyのニュアンス (スコア:0)
トニー谷の「おとっつあん・アンド・おっかさん」って名訳があるじゃないですか。