アカウント名:
パスワード:
無理やり話者を育成したとしても、生きた言語として活用されないのであれば単に文法を心得た学者が残るだけで、言語が生き残るとは言えないですし、こういう流れになった以上消滅も致し方なしでしょうか。当然文化としての記録は可能な限り残すとしても。
今のうちに電子データとして生きた会話を大量に収集しておけば,バーチャルの世界に「生きた会話」が自在に再現できる世界がくるであろう.言語の多様化として考慮するのに最も重要な,人間の思考パターンなんかも解析できるかも.こういうのはどれくらいの生データが必要なのかな.
> 言語の多様化として考慮するのに最も重要な,人間の思考パターンなんか
「ちゃんとドイツ語で考えてよ」「バ、バウムクーヘン」
思考をどの言語で行うかで効率が変わったり行動そのものが制約されたりすることがある、というのをテーマに据えた「バベル17」って小説が好き。
#例えば何らかの言語で「日本」という単語に暗示的に「敵」という#意味が含まれている場合、国名を発音/意識に上らせるだけで敵意が湧く。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
普通のやつらの下を行け -- バッドノウハウ専門家
さだめ (スコア:0)
無理やり話者を育成したとしても、生きた言語として活用されないのであれば
単に文法を心得た学者が残るだけで、言語が生き残るとは言えないですし、
こういう流れになった以上消滅も致し方なしでしょうか。
当然文化としての記録は可能な限り残すとしても。
Re:さだめ (スコア:0)
今のうちに電子データとして生きた会話を大量に収集しておけば,バーチャルの世界に「生きた会話」が自在に再現できる世界がくるであろう.言語の多様化として考慮するのに最も重要な,人間の思考パターンなんかも解析できるかも.
こういうのはどれくらいの生データが必要なのかな.
Re: (スコア:0)
> 言語の多様化として考慮するのに最も重要な,人間の思考パターンなんか
「ちゃんとドイツ語で考えてよ」
「バ、バウムクーヘン」
思考をどの言語で行うかで効率が変わったり行動そのものが
制約されたりすることがある、というのをテーマに据えた
「バベル17」って小説が好き。
#例えば何らかの言語で「日本」という単語に暗示的に「敵」という
#意味が含まれている場合、国名を発音/意識に上らせるだけで敵意が湧く。