アカウント名:
パスワード:
もともと、ヒトは群れで生活し、子どもは親だけで育てるのではなく、群れの皆んなで育てていた。この場合の子どもは、大人が面倒を見るものの従属的ではない。
近代は大家族で、一家にたくさんの親が住み、非文明的な時代ほどではないが、子どもは両親に依存せず従属的ではなかった。
その一方で文明的な現代人は、群れや大家族の大人が子育てせず、子どもにとって親は絶対的な権力を持ち、子どもを従えている。それでいて、子どもが付き従うのは親が絶対権力を持っているからでありながらそこは解決させず、言葉を変えようとする程度で終わる。
嫌になるね。
投稿ミスかな?なろう異世界系の投稿はここじゃないですよ
哀れな文明人よ。優れた狩猟採集民を叩いても君の生活はよくならないぞ。
>その一方で文明的な現代人は、群れや大家族の大人が子育てせず
学校「・・・」社会「・・・」
学校も社会も親のコントロール下にあるやつをコースに乗せてるだけそうじゃないやつは排除か、よくて使い捨て
つまり子供で良いって事だな!
一番言って欲しいのは「どっちでも良いだろ」だと思うぞ。そんな過去の事例を一生懸命にほじくり返して現状既に通っているのを原理主義的に「漢字で書くべき」ってのも御免被る。
うん。こういうやつを見ると、やっぱ交ぜ書きは気持ち悪いよね。
子供は親の独占物ではなく、世の中に供するものと捉えれば「子供」という表記は妥当なものだということになりますね。
集団生活の狩猟採集民の大人も、群れに供するので「子供」という表記が妥当ですね。現代人の大人も同じく、企業と国家に供するので子供ですね。
大人が子かはともかく、大人も子供も世に供している。
なんでそこは「大供」じゃなく「子供」にしちゃったの?
何かにお供えするの?
「子」はそもそも神様に近いものや高貴なものにつける尊称と聞いた気がする。中国の老子、孔子など。だから昔の日本では皇族や貴族に近い人に「子」をつける習わし(太子とか馬子とか)になったとか、かかしの当て字が「案山子」になったりしているのかと。
で、日本では元服前は神様の物という位置づけなので、神様のそばにあるものという意味で「子供」。別に誰かに供えているわけではわけではないし、神様の物なので世の中の共有物といイメージ。
別に「子供」が嫌なら、中国みたいに「大人」と「小人」でいいんじゃね、と思ったり。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
人生unstable -- あるハッカー
これだから文明人は駄目 (スコア:0)
もともと、ヒトは群れで生活し、子どもは親だけで育てるのではなく、群れの皆んなで育てていた。この場合の子どもは、大人が面倒を見るものの従属的ではない。
近代は大家族で、一家にたくさんの親が住み、非文明的な時代ほどではないが、子どもは両親に依存せず従属的ではなかった。
その一方で文明的な現代人は、群れや大家族の大人が子育てせず、子どもにとって親は絶対的な権力を持ち、子どもを従えている。それでいて、子どもが付き従うのは親が絶対権力を持っているからでありながらそこは解決させず、言葉を変えようとする程度で終わる。
嫌になるね。
Re:これだから文明人は駄目 (スコア:1)
投稿ミスかな?
なろう異世界系の投稿はここじゃないですよ
Re: (スコア:0)
哀れな文明人よ。
優れた狩猟採集民を叩いても君の生活はよくならないぞ。
Re: (スコア:0)
>その一方で文明的な現代人は、群れや大家族の大人が子育てせず
学校「・・・」
社会「・・・」
Re: (スコア:0)
学校も社会も親のコントロール下にあるやつをコースに乗せてるだけ
そうじゃないやつは排除か、よくて使い捨て
Re: (スコア:0)
つまり
子供で良いって事だな!
Re: (スコア:0)
一番言って欲しいのは「どっちでも良いだろ」だと思うぞ。
そんな過去の事例を一生懸命にほじくり返して現状既に通っているのを原理主義的に「漢字で書くべき」ってのも御免被る。
Re: (スコア:0)
うん。こういうやつを見ると、やっぱ交ぜ書きは気持ち悪いよね。
供するもの (スコア:0)
子供は親の独占物ではなく、世の中に供するものと捉えれば
「子供」という表記は妥当なものだということになりますね。
Re: (スコア:0)
集団生活の狩猟採集民の大人も、群れに供するので「子供」という表記が妥当ですね。
現代人の大人も同じく、企業と国家に供するので子供ですね。
Re: (スコア:0)
大人が子かはともかく、大人も子供も世に供している。
Re: (スコア:0)
なんでそこは「大供」じゃなく「子供」にしちゃったの?
Re: (スコア:0)
何かにお供えするの?
Re: (スコア:0)
「子」はそもそも神様に近いものや高貴なものにつける尊称と聞いた気がする。
中国の老子、孔子など。
だから昔の日本では皇族や貴族に近い人に「子」をつける習わし(太子とか馬子とか)になったとか、
かかしの当て字が「案山子」になったりしているのかと。
で、日本では元服前は神様の物という位置づけなので、神様のそばにあるものという意味で「子供」。
別に誰かに供えているわけではわけではないし、神様の物なので世の中の共有物といイメージ。
別に「子供」が嫌なら、中国みたいに「大人」と「小人」でいいんじゃね、と思ったり。