アカウント名:
パスワード:
どこにtypoがあるでしょうか?
typoってわけじゃないけど、「志布志市 志布志町 志布志」という地名の所にある「志布志市役所 志布志支所」なんだから、これを1つにまとめて「志布志市志布志町志布志志布志市役所志布志支所」と書くのはおかしいでしょ。リンク先の記事でも1つにまとめた書き方はしていない。みんな「地名」と「支所名」で分けて書いている。例えば「新宿区西新宿東京都庁第一本庁舎」なんて普通言わないでしょう。
タイトルの方は「の」が入ってるから(目が滑るけど)間違ってはいない。本文中のカッコ付き部分はどちらも地名+支所名を書いているので比較対象として間違っているわけではない。ということで問題はないなあとは思うけど、タイトルの方がインパクト重視で「の」の存在が目に入りにくいのがめんどくせえなあと思ったあとで、そういうメンドクササがメインのネタだったと思い出してまあ正しいか、と思った。
国名が最後に来る米英式郵便住所なら入れ子で重なる珍住所も難なく受け入れられるかもあんまし例なさそうだけど
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
物事のやり方は一つではない -- Perlな人
さて問題です (スコア:2, おもしろおかしい)
どこにtypoがあるでしょうか?
Re: (スコア:2)
typoってわけじゃないけど、
「志布志市 志布志町 志布志」という地名の所にある「志布志市役所 志布志支所」なんだから、
これを1つにまとめて「志布志市志布志町志布志志布志市役所志布志支所」と書くのはおかしいでしょ。
リンク先の記事でも1つにまとめた書き方はしていない。みんな「地名」と「支所名」で分けて書いている。
例えば「新宿区西新宿東京都庁第一本庁舎」なんて普通言わないでしょう。
Re: (スコア:1)
タイトルの方は「の」が入ってるから(目が滑るけど)間違ってはいない。本文中のカッコ付き部分はどちらも地名+支所名を書いているので比較対象として間違っているわけではない。ということで問題はないなあとは思うけど、タイトルの方がインパクト重視で「の」の存在が目に入りにくいのがめんどくせえなあと思ったあとで、そういうメンドクササがメインのネタだったと思い出してまあ正しいか、と思った。
Re: (スコア:1)
Re:さて問題です (スコア:0)
国名が最後に来る米英式郵便住所なら
入れ子で重なる珍住所も難なく受け入れられるかも
あんまし例なさそうだけど