パスワードを忘れた? アカウント作成
この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。

Merriam-Webster に「omakase (お任せ)」が追加される」記事へのコメント

  • by Anonymous Coward

    海外の寿司屋でも「omakase」がある店は多いから、意味が定着したんじゃないの?

    • by Anonymous Coward on 2022年09月18日 23時19分 (#4328607)

      2011年のドキュメンタリー映画「Jiro Dreams of Sushi 」(邦題: 二郎は鮨の夢を見る)が、当時アメリカでスマッシュヒットして2億円規模の興行成績を上げているのだが、その頃は未だ、「おまかせ」が通じず、「Jiro's sushi course」と英訳されていた。
      なので、海外でomakaseが普通に通用するようになったとしたら、少なくとも、それ以降の事となる。

      親コメント

ハッカーとクラッカーの違い。大してないと思います -- あるアレゲ

処理中...