アカウント名:
パスワード:
どこがすごいのかわからないけど、全力で市場を潰してしまいそうだな。
無慈悲でせん滅的な開発力
無慈悲なスケジュールのおかげで、どんどんメンバーが辞めるか死んだりして、開発力にせん滅的な影響が及んだ上での成果、と読めちゃうのは、私の心が病んでいるせいですか、そうですか。
海の向こうの話なら良かったのだけど
え?俺の心も病んでるの?他の読み方出来ないよ?
言葉の意味はわからないが、とにかくすごい自信だ!
へのつっぱりはいらんですよ
英語版のみだから使用者は国家反逆罪として処刑するって意味じゃないの。なんという罠。敵国語を使う奴は敵とか
あーだれも東亜日報の元記事 [donga.com](韓国語)をあたっていないようだな。
‘주체(主體)’를 강조하는 북한이지만 이 태블릿PC에 내장된 소프트웨어 명칭은 모두 영어다. 한 탈북자는 “북한의 IT 용어는 거의 다 영어로 쓴다. 남쪽에 와서 오히려 전문 분야 SW가 한국말로 돼 있어 낯설었다”고 말했다.「主体」を強調する北だが、このタブレットPCに内蔵のソフトウェアの名称はすべて英語だ。 ある脱北者は「北のIT用語はほとんど英語で書く。 南に来て、むしろ専門分野SWが韓国の言葉になっており、見慣れた」と話した。
‘주체(主體)’를 강조하는 북한이지만 이 태블릿PC에 내장된 소프트웨어 명칭은 모두 영어다. 한 탈북자는 “북한의 IT 용어는 거의 다 영어로 쓴다. 남쪽에 와서 오히려 전문 분야 SW가 한국말로 돼 있어 낯설었다”고 말했다.
「主体」を強調する北だが、このタブレットPCに内蔵のソフトウェアの名称はすべて英語だ。 ある脱北者は「北のIT用語はほとんど英語で書く。 南に来て、むしろ専門分野SWが韓国の言葉になっており、見慣れた」と話した。
国家反逆罪もなにも、一般に普及するほどでないから、単に訳すのが面倒なんじゃないかw
中二病っぽいルビをふりたくなりますね。
ATARIっぽいという意味ですね?
「むじひで せんめつてきな かいはつりょく」とひらがなで開くとよりそれっぽくなります。
あショックウェーブのことかと本気で間違えた。
無慈悲でせん滅的な開発力を使って、初代iPad並みか。それともiPAD並み?
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
普通のやつらの下を行け -- バッドノウハウ専門家
「無慈悲でせん滅的な開発力」 (スコア:3, おもしろおかしい)
どこがすごいのかわからないけど、全力で市場を潰してしまいそうだな。
Re:「無慈悲でせん滅的な開発力」 (スコア:5, おもしろおかしい)
無慈悲なスケジュールのおかげで、どんどんメンバーが辞めるか死んだりして、開発力にせん滅的な影響が及んだ上での成果、と読めちゃうのは、私の心が病んでいるせいですか、そうですか。
vyama 「バグ取れワンワン」
Re: (スコア:0)
海の向こうの話なら良かったのだけど
Re: (スコア:0)
無慈悲なスケジュールのおかげで、どんどんメンバーが辞めるか死んだりして、開発力にせん滅的な影響が及んだ上での成果、と読めちゃうのは、私の心が病んでいるせいですか、そうですか。
え?俺の心も病んでるの?他の読み方出来ないよ?
Re:「無慈悲でせん滅的な開発力」 (スコア:1)
言葉の意味はわからないが、とにかくすごい自信だ!
Re: (スコア:0)
へのつっぱりはいらんですよ
Re: (スコア:0)
英語版のみだから使用者は国家反逆罪として処刑するって意味じゃないの。
なんという罠。敵国語を使う奴は敵とか
脱北者曰く「北のIT用語はほとんど英語」 (スコア:4, 参考になる)
あーだれも東亜日報の元記事 [donga.com](韓国語)をあたっていないようだな。
国家反逆罪もなにも、一般に普及するほどでないから、単に訳すのが面倒なんじゃないかw
モデレータは基本役立たずなの気にしてないよ
Re: (スコア:0)
中二病っぽいルビをふりたくなりますね。
Re: (スコア:0)
ATARIっぽいという意味ですね?
「むじひで せんめつてきな かいはつりょく」
とひらがなで開くとよりそれっぽくなります。
Re: (スコア:0)
あショックウェーブのことかと本気で間違えた。
Re: (スコア:0)
無慈悲でせん滅的な開発力を使って、初代iPad並みか。
それともiPAD並み?