Android 「Q」の名前は何になる? 51
ストーリー by headless
甘味 部門より
甘味 部門より
先日Google I/OでAndroidバージョン10になることが公式に発表されたAndroid Qだが、名前が発表されるのはもう少し先になるとみられる。これについてThe VergeやMashableが予想される名前をリストアップしている(The Vergeの記事、
Mashableの記事)。
AndroidのメジャーバージョンではCupcake以来、アルファベット順にデザートの名前を付けるのが恒例となっている。Googleは甘い食べ物の名前である必要はないとたびたび示唆しているものの、甘くない食べ物の名前が使われたことはない。今年は「Q」から始まる名前の食べ物となるが、英語ではQで始まる単語自体が少ない。手元にあったイタリア語やフランス語、ドイツ語の辞書も見てみたが、Qの項目は明らかに薄い。日本の食べ物にも「Q」から始まる名前のものがあると思っていたが、パッケージにQマークが使われているだけで、正式には「キュー」らしい。
名前がQから始まる甘い食べ物で、The VergeとMashableがリストアップしたのは以下の通り。エキゾチックな食べ物が数多くリストアップされている。
AndroidのメジャーバージョンではCupcake以来、アルファベット順にデザートの名前を付けるのが恒例となっている。Googleは甘い食べ物の名前である必要はないとたびたび示唆しているものの、甘くない食べ物の名前が使われたことはない。今年は「Q」から始まる名前の食べ物となるが、英語ではQで始まる単語自体が少ない。手元にあったイタリア語やフランス語、ドイツ語の辞書も見てみたが、Qの項目は明らかに薄い。日本の食べ物にも「Q」から始まる名前のものがあると思っていたが、パッケージにQマークが使われているだけで、正式には「キュー」らしい。
名前がQから始まる甘い食べ物で、The VergeとMashableがリストアップしたのは以下の通り。エキゾチックな食べ物が数多くリストアップされている。
- Qottab (アーモンドやクルミのフィリングが入ったイランのペイストリー)
- Queen of Puddings (英国のカスタード菓子)
- Queijadinha (ブラジルのココナッツ入りチーズケーキ)
- Quesito (プエルトリコのチーズクリーム入りペイストリー)
- Quince (マルメロ、果物)
- Quindim (ブラジルのココナッツ入りカスタード菓子)
- Quirks (マクビティのチョコレートクリーム入りビスケット、廃番?)
- Qurabiya (中近東のアーモンドクッキー)
甘くない食べ物では以下のようなものがリストアップされている。
- Quail (ウズラ、鳥)
- Quail Egg (ウズラの卵)
- Quaker Oats (オートミールのブランド名)
- Quark (クワルク、ドイツのフレッシュチーズ)
- Quesadilla (ケサディーヤ、トルティーヤで具を包み焼きにした料理)
- Queso (スペイン語で「チーズ」)
- Quiche (キッシュ、卵料理)
- Quinoa (キノア、穀物)
[オフトピ] 今日のカレー臭 (スコア:5, おもしろおかしい)
「Q」ていうと、なんだか役に立つのかどうかわからない余計なギミックがテンコ盛りになりそうな、嫌な予感がするのは何故だろう?
Re:[オフトピ] 今日のカレー臭 (スコア:2)
DVD再生機能付きかな?と思いました
#松下の
Re:[オフトピ] 今日のカレー臭 (スコア:1)
Re: (スコア:0)
最近のQは変なギミックのない真面目な発明が多い硬派な人ですよ
但し、...!とか感嘆符ぐらいしか喋れなくなってキカイダーみたいな仮面被ってるけど
Re: (スコア:0)
Qのトンデモな発明品が楽しみで見ていたのに、今のシリアス&リアル(っぽい)路線になってからはつまんない。
それにガジェットが地味になっただけで、実現性の観点から見た非科学的さ、荒唐無稽さは変わらないので、
シリアスぶった振る舞いをしながら中身は実はまぬけという様になってしまっていて、残念だ。
Qのつく菓子 (スコア:4, 参考になる)
https://www.quolofune.com/
Real Programmers Don't Use Pascal (スコア:2, おもしろおかしい)
Real Programmers Don't Use Pascal [wikipedia.org]を知ってる世代からするとQuicheを真っ先に思い浮かべるんだけど。
まあ、そういうことは無いだろうなあ。
Re: (スコア:0)
キッシュって甘い料理なん?
前に食べたけどちょい塩味な感じの味付けだったような……
Re: (スコア:0)
甘いのもあるかもしれんけど、基本お惣菜だよ。
Re:Real Programmers Don't Use Pascal (スコア:1)
ケイジョアーダ (スコア:2)
ってなかったっけ、Queijada?
ポルトガルのお菓子でチーズケーキっぽいのがあった気がする。
Queenなんとか (スコア:1)
Queen ~やQueen's ~なら、山ほどありそう
きゅうりのキューちゃんに (スコア:1)
スナックバージョンがあるんだけど、ダメ?
https://www.kakuyasu.co.jp/ec/disp/CSfLastGoodsPage_001.jsp?GOODS_NO=65015 [kakuyasu.co.jp]
コンピューター関連なら Quiche では? (スコア:1)
ネガティブすぎますかね?
ピンインならQは少なくない (スコア:1)
ピンイン(中国語をアルファベットで表記する方式)ならQは少なくない。
Qで始まる発音の漢字 [wiktionary.org]が頭文字の菓子を探せば、多分あるんじゃないかな(適当)
それにしても[チ]の音をQで表記するのは強引というか斬新というか。他に適した字が余ってないからしょうがないけど。
Re: (スコア:0)
パッケージには、「Qute」だか「Cute」だか、「キュート」と読ませるような説明が書いてたような。
Re:ピンインならQは少なくない (スコア:1)
「Q」はグミのような弾力のある食感を表す形容詞で、普通に「很Q」という使われ方もするようです。
グミ以外にもQQ餅なるものもあったりします。
Re: (スコア:0)
阿Q正伝ってそういう話だったのか(違)
クイッククエンチ (スコア:0)
で、すっぱいさくに
Qーりの (スコア:0)
Qちゃん
//毛が三本
パッケージにQ (スコア:0)
それ漬物だから甘いどころか寧ろ塩辛そうだけど。
QRSTUVW……XYZ (スコア:0)
後が無い
と書こうと思ったけどまだまだZまで余裕あるな。
Re:QRSTUVW……XYZ (スコア:2)
EXCEL方式でZの次はAAに行くとか?
Apricot Affogatoとかかなー
Apple Affogatoでも良いけど商標的にアレだし
Re:QRSTUVW……XYZ (スコア:1)
それだと、一単語縛りより厳しくなって、さらに苦しむことになるのでは?
A* A*の次は、A* B*で、いずれA* Q*とかA* X*とかを考えなきゃならなくなるわけだ。
そんな面倒なこと考えずに、Z*の次はA*に戻ればいいんじゃね?
バージョン番号は別にあるんだし、同じ単語を使わなければ問題無いでしょ。
あるいは、別の名前付け規則に移行するか。
Re: (スコア:0)
形容詞+菓子名 で解決!
Re: (スコア:0)
Qも困るが、Xはもっと困るぞ。Xで始まる単語自体激レアだから。Ubuntuも相当無理してたぞ。それに食べ物縛りつけたら。
Re:QRSTUVW……XYZ (スコア:4, 参考になる)
大分銘菓ざびえるはXだろうか、Zだろうか
http://www.zabieru.com/xavier/ [zabieru.com]
ドメイン取れなかっただけでしょ (スコア:1)
聖フランシスコ・ザビエルは「Francisco de Xavier」、お菓子のパッケージも「XAVIER」ですな。
Re:QRSTUVW……XYZ (スコア:3, すばらしい洞察)
Xmas-cake
Re:QRSTUVW……XYZ (スコア:1)
逆に言えば、今からXから始まる菓子を作って売り出せば、何年か後に
Androidのコードネームになって、知名度が一気に広がる可能性もあるって事か。
Re: (スコア:0)
最後までいったら、Aに戻っても良いんじゃないかな?
ソートすると順序が壊れるけどね。
Re:QRSTUVW……XYZ (スコア:2)
Re:QRSTUVW……XYZ (スコア:2, おもしろおかしい)
Zまでいったら、Bndroidになって、またAから始まるんじゃないの
Re:QRSTUVW……XYZ (スコア:1)
2ndroidかも。
Re:QRSTUVW……XYZ (スコア:1)
Androidの名前をBlade Runnnerか何かに変えたうえで、バージョン名はまたAから始めればよいのでは。
甘くなくてもいいなら (スコア:0)
ちょっと軽い目のスナックで、Quarter pound Quadruple burger
Re: (スコア:0)
QUICK QUENCH-C
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%AD%E3%83%83%E3%83%86#%E3%83%81%E3... [wikipedia.org]
Re: (スコア:0)
お湯をかけて、1分で食べれるカップ焼きそばの Quick One
Re: (スコア:0)
マックのQuarter Pounder
日本じゃ何度か販売されては販売終了してるけど。
Re: (スコア:0)
quarterつながりで甘いの思い出した
カトルカール
クアトロフォルマッジ
Re: (スコア:0)
「カトルカール」ってぇと《マルドゥック》シリーズでそんな名前の集団がありましたねぇ
たまには法則を変えよう (スコア:0)
ひもQ
Queso (スペイン語で「チーズ」) (スコア:0)
スペイン語でチーズがQuesoならチーズケーキをスペイン語にしたら行けるのでは?
と思ったんだが「Pastel de queso」になっちゃうのね。むーん……
QBBチーズ (スコア:1)
Qの付くチーズと言ったらQBBチーズじゃないですか
http://www.qbb.co.jp/learning/qbb/about.html [qbb.co.jp]
# Quality's Best and Beautiful らしい
Re: (スコア:0)
なにその/人◕‿‿◕人\<ボクと契約してAndroid使いになろうよ、みたいの。
# あいつは食えん奴だからデザートにはならんよな
Re: (スコア:0)
お前は契約したときに「戻る」ボタンをもらったじゃないか
Re: (スコア:0)
新QBが、旧QBの死体を食ってたような。
Re: (スコア:0)
Quattro cheeseナントカ的なものでどうだろうか
Quincy (スコア:0)
クインシーメロンとか。
独のquark使ったお菓子 (スコア:0)
quark ball(Quarkbällchen)でいかがでっしゃろ